15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://www.boydrice.com 300 0
theme-sticky-logo-alt
theme-logo-alt

Du kan organisere et tospråklig bryllup vellykket med disse tipsene!

Organiser tospråklige bryllup og kombiner kulturer

Tospråklige partnerskap er spesielt interessante. Når forskjellige kulturer møtes og er forbundet med kjærlighet, er det virkelig en hyggelig ting. Så det er også en god idé å inkludere de to språkene i bryllupet også. Og spesielt hvis noen av gjestene ikke forstår det andre språket, er det viktig at de tenkes på slik at de ikke blir lei på den ene siden og viser dem en viss respekt. Tross alt var disse gjestene snille nok til å hedre deg i bryllupet ditt. Men det som ved første øyekast virker som en letthet, kan vise seg å være en vanskelig utfordring når du begynner å planlegge. Hvordan kan du best organisere et bryllup som inkluderer begge språk? Med våre tips vil du definitivt lykkes!

Et tospråklig bryllup med de riktige tjenesteleverandørene

Lei en erfaren bryllupsplanlegger for tospråklige bryllupsfeiringer

Å ha en bryllupsplanlegger som snakker begge språk er en stor lettelse. Så hvis du planlegger å leie en planlegger for å organisere det tospråklige bryllupet, må du undersøke om du kan finne et passende bryllup. Det samme gjelder fotografen og andre tjenesteleverandører. På denne måten kan tjenesteleverandørene kommunisere direkte med gjestene og trenger ikke kontakte deg for å oversette. Alternativt kan du leie en tolk. Men dette vil øke kostnadene ved den allerede dyre bryllupsfeiringen enda mer. Med en tospråklig tjenesteleverandør vil du bli overrasket over hvor enkelt det kan være å planlegge bryllupet ditt.

Planlegger et nettsted for bryllupet

Organiser et nettsted for bryllupet og legg all viktig informasjon på nettet på to språk

Det er alt annet enn uvanlig i disse dager å lage et nettsted. Og hvis du organiserer et tospråklig bryllup, er dette til og med anbefalt. På et slikt nettsted kan du informere dine gjester om forskjellige ting på forhånd på begge språk. Dette inkluderer historien om hvordan du møttes, men også litt informasjon om bryllupsprogrammet, hvordan du kommer deg dit og mulige hoteller. Det er også den perfekte måten å informere alle gjestene om detaljene i begge kulturer og på denne måten vekke deres interesse. Du vil være forberedt på at utenlandske tradisjoner vil bli brakt inn under bryllupet, og alle vil se frem til det.

Bidra til en hyggelig reise

Organiser bryllupet og hjelp med reiser og hotellreservasjoner for utenlandske gjester

Nå kan det selvfølgelig være slik at noen av gjestene til og med må komme fra et annet land. Det sier seg selv at du, brudeparet, vil være ved din side med å planlegge og bestille og hjelpe hvor du kan, slik at turen blir så hyggelig som mulig. Dette inkluderer også overnatting der det respektive fremmedspråket snakkes. “Ulike land, forskjellige skikker” er et velkjent ordtak, og du bør ikke glemme det heller. Selv om du vil feire bryllupet ditt i et annet land som gjestene også må reise til, er det mange ting du bør vurdere: Du bør ikke drikke vann fra springen overalt, men heller stole på mineralvann på flaske. Tips håndteres ulikt i alle land, og i et fremmed land er det også viktig at passet alltid og overalt er med deg. Alt dette er viktig informasjon som du og selvfølgelig gjestene dine bør være kjent med. Og det er her nettstedet kommer inn igjen, forenkler det hele og viser seg å være et nyttig hjelpemiddel når du organiserer et tospråklig bryllup.

Organiser skriftlige elementer på begge språk for bryllupet

Med en borddekorasjon på fremmedspråket føler alle seg velkommen

Dette betyr invitasjonskort, lagre datokortene, menyen, programmet og lignende. Selvfølgelig bør alt du planlegger på det ene språket også gjøres på det andre. Her er noen tips om hvordan du best organiserer bryllupet i forhold til dette:

Invitasjonskortene

Hvis du organiserer bryllupet, bør invitasjonskortene være utformet på begge språk

Du har to alternativer hvis du organiserer et tospråklig bryllup: Enten har du en modell designet som inneholder samme tekst på begge språk, eller så bestiller du to design – ett på ett språk og et annet på det andre. Det er best å spørre om det er forskjell i pris avhengig av variant. Da kan det være lettere å bestemme seg. Den første varianten med begge språkene på ett er definitivt en flott mulighet til å forberede alle gjestene på det kommende tospråklige og tokulturelle bryllupet. Du er også velkommen til å komme med et design som passer din smak og behov. Ulike maler er tilgjengelige for utskrift på Internett som du kan bruke til dette formålet.

Bryllupsprogram og meny

Design menyen for bryllupet og programmet for å være forståelig for alle

Det samme gjelder her som med invitasjonskortene: Begge språkene er et must, slik at hver gjest forstår og vet hva som kommer. I tillegg føler ingen seg utenfor på denne måten. Hvordan ville du følt deg hvis du ble invitert til et bryllup og du ikke skjønte noe? Du bør alltid huske dette! Og når det gjelder design og innramming, kan du slå sammen begge kulturer. Akkurat som du gjør som et fremtidig ektepar. Bruk bilder eller motiver som symboliserer begge kulturer og skaper en mer intim atmosfære for gjestene når du organiserer det tospråklige bryllupet.

Ulike tegn

Tegn på to språk er nyttige og motiverer deg til å lære nye fremmedord

Du kan også dekorere bryllupsstedet med noen tegn og skilt. Dette er den perfekte måten å gjøre dette på to språk. Så når du organiserer bryllupet, må du huske på denne lille tingen. Retningsskilt og andre typer skilt på begge språk er nyttige for alle som er tilstede. En morsom idé for å gjøre dette enda mer interessant for gjestene, er å distribuere etiketter på bordene som setninger med uttale og alt tilbehør kan finnes på begge språk. Sikkert den ene eller den andre er interessert i å lære nye fremmedord og teste dem på stedet.

Organiser en tospråklig druekontor for bryllupet

Å ha en tospråklig bryllupskontor er en god idé, slik at alle kan forstå bryllupsseremonien

Det ville være perfekt hvis du finner en forræder som snakker begge språk. Tross alt er vielsen den viktigste delen av feiringen. Hvis hver tale, hver frase og annen uttalelse gjentas på begge språk, blir dette ikke bare irriterende på sikt, men ødelegger også det så forseggjort planlagte bryllupet. En tospråklig kontorist kan derimot vurdere nøyaktig hva som er best oversatt og hvordan, fordi ikke alt er nødvendig. For eksempel er det ikke nødvendig å gjenta løftene to ganger. Den andre gangen ville den miste trylleformen uansett.

Bryllupstips hvis du planlegger et tospråklig bryllup

I stedet kan du få den skrevet ut på det andre språket i programmet, eller du kan komme med en god idé med en projektor. Alternativt, etter å ha tatt løftene dine, kan du bare få noen til å holde en hyggelig tale på morsmålet sitt. Varianter er mange. Det er også viktig at talene holdes så korte som mulig for ikke å kjede gjester som ikke forstår noe. Hvis du kan, kan du også kombinere flere språk i en tale. Dette er relativt komplisert, men interessant og får alle til å lytte oppmerksomt. Med litt kreativitet kan du organisere og planlegge noe originalt for bryllupet.

Planlegger en gjest som oversetter for bryllupet

Hvis du organiserer det tospråklige bryllupet, kan du leie en oversetter

Hvis du har en venn som også snakker fremmedspråket og er invitert, kan du be ham om å være tilgjengelig for å svare på spørsmål du måtte ha. Det betyr ikke at han bør fungere som en gratis oversetter hele tiden. Tross alt kom han for å ha det gøy og feire et bryllup. Nei, det betyr bare at han skal hjelpe hvis noen ikke takler det og trenger hjelp. Han kommer sikkert til å gjøre det, tror du ikke det??

Organiser flerkulturelle bryllup

To kulturer smelter sammen i et flerkulturelt bryllup

Når du organiserer bryllupet, må du sørge for å innlemme tradisjonene til begge kulturer. Fordi den beste og enkleste kommunikasjonen fortsatt er gjennom kroppsspråk. Så du kan planlegge tradisjonell mat på menyen eller spille musikk som er typisk for hjemlandet ditt. På denne måten får noen vite mer om den andre kulturen, mens andre med stolthet vil finne ut at du, brudeparet, setter pris på tradisjonene og ønsker å videreføre dem.

Organiser et bryllup og ta vare på tradisjonene i begge kulturer

Alt i alt trenger du ikke bekymre deg for at alle forstår hver detalj under bryllupet. Dette er ikke viktig og ikke nødvendig så lenge hvert element i programmet er av en behagelig lengde. Det er viktigere å sørge for at alle føler seg komfortable og velkommen og som en del av familien eller vennekretsen. Resten gjøres av følelsene selv – for hvem forstår ikke latter og gledestårer?

Previous Post
Null avfall når du reiser – tips for en bærekraftig ferie!
Next Post
Bygg et pepperkakehus av shortbread cookies – klassikeren med en forskjell uten baking